Одна из лучших опер Гуно,
«Ромео и Джульетта» (1867) стала и одним из наиболее удачных воплощений трагедии Шекспира. Главный акцент сочинения
— «драма через лирику» (Михаил Мугинштейн): вражда семей уходит на второй план и служит фоном любовной истории. Основой драматургии становятся монологи и четыре великолепных дуэта главных героев: в них раскрывается вся история их отношений. Именно в «Ромео и Джульетте» Гуно, вслед за его же «Фаустом», окончательно сложилось новое направление оперного искусства второй половины XIX века
— лирическая опера (drame lyrique).
В России опера ставилась нечасто. Этапным стал спектакль Большого театра (1941; возобновление — 1945); в обоих случаях в заглавной партии блистал лучший русский Ромео Сергей Лемешев.
Нынешнюю постановку в Новой Опере — первую в России за 40 лет — осуществил известный французский режиссер, художник и сценограф Арно Бернар. Российским зрителям он известен постановками в Михайловском театре («Жидовка» Ф. Галеви, 2010; «Богема» Дж. Пуччини, 2011; спектакль был номинирован на Российскую национальную театральную премию «Золотая Маска»). Музыкальный руководитель — приглашенный дирижер Новой Оперы Фабио Мастранджело. 17 января 2014 года под его управлением театр представил концертное исполнение «Ромео и Джульетты» (в рамках Крещенского фестиваля).
«Ромео и Джульетта» — опера, которую я хорошо знаю и очень люблю. Многие годы она входит в число самых близких мне произведений. В театральном смысле это очень сильное сочинение. В сравнении с «Капулетти и Монтекки» В. Беллини, основанной на той же интриге, либретто оперы Ш. Гуно выигрывает. Композитор по-настоящему верен шекспировскому тексту, его вариант переложения пьесы очень точен. В либретто, на которое опирается Гуно, и в его музыке есть та самая жестокость, которая слышится у Шекспира. Суть моего спектакля — восстановить, проявить эту жестокость, заложенную в шекспировской пьесе.
Во всех постановках я пытаюсь так выстроить связь с музыкой, чтобы спектакль выглядел естественным и спонтанным. В первую очередь я музыкант, а затем уже режиссер, и считаю, что моя деятельность в одинаковой мере относится и к музыке, и к театру. Всё происходит от музыки.
Спектакль в Новой Опере — моя третья постановка «Ромео и Джульетты» Гуно. Ее особенности — в эстетике. Я хочу заставить зрителя понять невероятную любовь Ромео и Джульетты, невозможную в условиях ненависти и жестокости. В 1999 году в Чикаго мой спектакль изобиловал деталями, и взгляд зрителя терялся в декорациях. Вторая постановка более лаконична и сосредоточена на актерах. Здесь мое намерение то же, однако мне видятся более яркие и поэтичные декорации.
Арно Бернар, режиссер-постановщик и художник спектакля
Каждая музыка сложна по-своему. Бывает музыка, сложная в техническом отношении (например, Россини). Или очень трудные партии (например, теноровые, — Герман или Отелло), требующие огромного диапазона голоса и динамической регулировки. В опере Гуно трудности совсем другие. Мне кажется, солисты, исполняющие партии Ромео и Джульетты, должны быть на самом деле почти влюблены друг в друга. Иначе в эту историю будет трудно поверить.
Другая сложность — по сюжету Джульетте 14 лет, и переживания девочки-подростка в сотни раз интенсивнее, чем у взрослого человека. Она впервые ощущает любовь и всё, что с ней связано. Поэтому солистка, исполняющая эту роль, должна совместить мастерство пения с особым психологическим подходом, чтобы показать этот юный возраст. И здесь наша с режиссером задача — помочь солистам. Я постараюсь сделать всё, чтобы они максимально донесли эту прекрасную историю слушателям.
Фабио Мастранджело, дирижер-постановщик